Donosimo gurmanski doživljaj u Hotelu Lero: Šarolika jela Piano bara zbog kojih se gosti vraćaju
Otkrijte pažljivo osmišljene dnevne doručke i glavna jela koja će od 4. do 10. kolovoza obogatiti gastronomski doživljaj u hotelu Lero. Tjedni jelovnik spaja moderne prehrambene trendove s autentičnim mediteranskim i domaćim receptima, nudeći balans između zdravlja i užitka.
Doručak dana za tjedan od 4. do 10. kolovoza:
04.08.
Španjolski omlet sa kozjim sirom i šparogama (L, E) - Zapečena kriška od jaja i krumpira sa začinskim biljem, poslužena sa svježim kozjim sirom i zelenim šparogama
Spanish omelette with goat cheese and asparagus (L, E) - Baked eggs and potato slice with herbs, served with fresh goat cheese and green Asparagus
05.08.
Shakshuka jaja (E) - Lagano poširana jaja u pikantnom umaku od rajčice sa povrćem i začinskim biljem
Shakshuka eggs (E) - Lightly poached eggs in a spicy tomato sauce with vegetables and herbs
06.08.
Dimljeni losos i avokado (L, C, G, F) posluženi uz komorač, baby špinat, plod kapara i umak od hrena i kiselnog vrhnja
Smoked salmon and avocado (L, C, G, F) served with fennel, baby spinach, capers and horseradish and sour cream sauce
07.08.
Francuski tost (L, E, Su, G) s kremastim kozjim sirom, medom i suhim smokvama kuhanim u vinu
French toast (L, E, Su, G) with creamy goat cheese, honey and dried figs cooked in wine
08.08.
Zobena kaša sa kokosovim mlijekom i orašastim i suhim voćem (N) - Zobene pahuljice kuhane s kokosovim mlijekom, orašidima i suhim voćem
Oatmeal with coconut milk and nuts and dried fruits (N) - Oatmeal cooked with coconut milk, nuts and dried fruit
09.08.
Galette Bretonne (L, E, G) sa šunkom, kremastim sirom i sušenim rajčicama
Galette Bretonne (L, E, G) with ham, cream cheese and sun-dried tomatoes
10.08.
Zarolani omlet (L, E, Sh) punjen avokadom, kozicama, čilijem i kremastim sirom
Rolled omelette (L, E, Sh) filled with avocado, prawns, chili and cream cheese
Jela dana za tjedan od 4. do 10. kolovoza:
04.08.
Pečena teletina (Su, C, M) Pečeni krumpir s povrćem i umak od pečenja
Roasted veal (Su, C, M) Baked potatoes with vegetables and gravy
05.08.
Crni fettuccini sa morskim plodovima (L, Sh, Su, G, F) Rajčica, bijelo vino, velike kozice, lignje i školjke, začinjene peršinom i svježim bosiljkom
Black fettuccini with seafood (L, Sh, Su, G, F) Tomatoes, white wine, large prawns, squid and Ston clams, with parsley and basil
06.08.
Teleći rižot (L, Su, C) - Krepki kremasti rižot sa telećim butom, lukom, češnjakom, vinom i začinima
Veal risotto (L, Su, C) Thick creamy risotto with veal thigh, onion, garlic, wine and spice
07.08.
Punjena paprika (L) s mljevenim miješanim mesom i rižom, kuhane sa dimljenom slaninom u umaku od rajčice, poslužene uz pire krumpir
Stuffed bell pepper (L) with minced mixed meat and rice, cooked with smoked bacon in tomato sauce, served with mashed potatoes
08.08.
Brodet (L, Sh, Su, F) - Riblje jelo od miješane ribe, kuhane u crvenom umaku od rajčica, bijelog vina, češnjaka s pečenom palentom
Fish „Brodetto” (L, Sh, Su, F) fish gently cooked in red sauce of tomato, white wine, garlic with baked polenta
09.08.
Dalmatinska pržolica - Minutni odrezak od junetine, začinjen maslinovim uljem s češnjakom i peršinom, poslužen uz blitvu s krumpirom
Dalmatinska Pržolica - briefly fried thin steak, seasoned with olive oil with garlic and parsley, served with Swiss chard with potatoes
10.08.
Penne Carbonara (L, Su, G) - Kremasti umak sa slaninom, lukom, češnjakom i bijelim vinom
Penne Carbonara (L, Su, G) - A creamy sauce with bacon, onions, garlic and white wine